Si no tienes hijos y es tu primer declaración en Canadá, para aplicar para el GST/HST Credit &...
Guía para Completar el Formulario GST190 - Reembolso de Vivienda Nueva (New Housing Rebate)
El formulario GST190 se utiliza para solicitar el reembolso del GST/HST pagado al comprar una vivienda nueva directamente de un constructor en Canadá. Este documento te guiará paso a paso en la correcta cumplimentación del formulario, incluyendo capturas de pantalla de cada sección para referencia.
PASO 1: Descargar el Formulario
Puedes obtener el formulario en la página oficial de la CRA (Canada Revenue Agency):
🔗 https://www.canada.ca/en/revenue-agency/services/forms-publications/forms/gst190.html
PASO 2: Completar la Información General
SECCIÓN A - Información del Solicitante (Part A - Claimant Information)
Esta sección solicita los datos del comprador principal.
| Campo | Explicación |
|---|---|
| Claimant's legal name | Nombre legal del solicitante (apellido, nombre e iniciales). |
| Business number (if applicable) | Número de negocio (si aplica). |
| Daytime telephone number | Número de teléfono diurno. |
| Extension | Extensión del número de teléfono, si aplica. |
| Home telephone number | Número de teléfono residencial. |
| Language preference | Preferencia de idioma: Inglés o Francés. |
| Other purchaser information | Si hubo más de un comprador, se deben incluir los datos de cada uno. |
| Address of the house purchased | Dirección de la vivienda comprada. |
| City | Ciudad donde se encuentra la propiedad. |
| Province or territory | Provincia o territorio donde se ubica la propiedad. |
| Postal code | Código postal de la vivienda. |
| Mailing address (if different from purchased home address) | Dirección postal del solicitante, si es distinta a la de la propiedad. |
Captura de pantalla de esta sección:


PASO 3: Información sobre la Propiedad y la Compra
SECCIÓN B - Información de la Propiedad y la Compra (Part B - House Information)
| Campo | Explicación |
| Did you purchase the house to use as your or a relative's primary place of residence? | Confirmar si la propiedad será usada como residencia principal. |
| Date you and the builder signed the purchase agreement | Fecha en que se firmó el contrato de compra con el constructor. |
| Date ownership was transferred to you | Fecha en que la propiedad fue transferida al comprador. |
| Date possession was transferred to you | Fecha en que el comprador tomó posesión de la vivienda. |
| Legal description of property | Descripción legal de la propiedad según la escritura o documentos del registro de tierras. |
| Lot number or strata number | Número de lote o número de estrato. |
| Plan number | Número de plan registrado de la propiedad. |
| Other | Otro tipo de identificación legal de la propiedad, si aplica. |
| For a mobile home - Manufacturer, Model, Serial No. | Datos específicos para casas móviles. |
Captura de pantalla de esta sección:


PASO 4: Tipo de Vivienda y Tipo de Solicitud
SECCIÓN C - Tipo de Vivienda y Tipo de Solicitud (Part C - Housing and Application Type)
Aquí debes seleccionar el tipo de vivienda y el tipo de solicitud.
| Campo | Explicación |
| Type of housing | Tipo de vivienda: casa, condominio, móvil, flotante, etc. |
| Application type | Tipo de solicitud: 1A, 1B, 2, 3 o 5 según el caso. |
Captura de pantalla de esta sección:

PASO 5: Información del Constructor o Cooperativa
SECCIÓN D - Información del Constructor o Cooperativa (Part D - Builder or Co-op Information)
| Campo | Explicación |
| Builder's legal name | Nombre legal del constructor. |
| Business number (if applies) | Número de negocio del constructor. |
| Builder's address | Dirección del constructor. |
| Telephone number | Número de teléfono del constructor. |
| Did the builder pay the rebate? (Yes/No) | ¿El constructor aplicó el reembolso? (Sí/No). |
| Reporting period for rebate deduction | Período de declaración del reembolso si lo reclamó el constructor. |
| Signature of builder or authorized official | Firma del constructor o representante autorizado. |
Captura de pantalla de esta sección:

PASO 6: Certificación y Firma
SECCIÓN E - Certificación del Solicitante (Part E - Claimant's Certification)
| Campo | Explicación |
| Claimant's signature | Firma del solicitante. |
| Date (yyyy-mm-dd) | Fecha de la firma. |
Captura de pantalla de esta sección:

PASO 7: Cálculo del Reembolso
SECCIÓN F - Cálculo del Reembolso (Part F - Rebate Calculation)
| Campo | Explicación |
| Total GST/HST paid | Total de GST/HST pagado. |
| Federal GST Rebate Amount | Monto del reembolso federal. |
| Provincial Rebate Amount | Monto del reembolso provincial. |
| Total Rebate | Reembolso total reclamado. |
Captura de pantalla de esta sección:



PASO 8: Enviar el Formulario
📬 Dirección de Envío:
Consulta la última página del formulario para verificar la dirección correspondiente a tu provincia.
💡 Si la vivienda está en Ontario, adjunta el formulario RC7190-ON para el reembolso provincial.
Captura de pantalla de información de envío:
Notas Importantes
✔️ El reembolso debe solicitarse dentro de los 2 años posteriores a la fecha de cierre.
✔️ Debes usar la vivienda como residencia principal para calificar.
✔️ Si el constructor ya aplicó un reembolso parcial, solo puedes reclamar la parte restante.
✔️ Guarda una copia del formulario para tus registros.